Kodowanie ≠ Język światowy

Niektóre legislatury stanowe zaproponowały, aby uczniowie, którzy uczą się kodować, zdobywali punkty z języków świata. Czy nauka kodowania jest równoznaczna z nauką języka obcego? Sam pomysł wydaje się absurdalny dla profesjonalistów językowych. Kodowanie jest z pewnością cenną umiejętnością w dzisiejszym świecie. Zrozumiałe jest również, że ustawodawcy i administratorzy szkół muszą znaleźć miejsce w i tak już zatłoczonym programie nauczania, aby wcisnąć więcej nauki. Uważamy jednak, że błędem jest zastępowanie języka światowego, jedynym miejscem w programie nauczania, w którym uczniowie mogą nauczyć się kluczowych umiejętności, aby odnieść sukces w naszym coraz bardziej połączonym globalnym społeczeństwie i gospodarce.

Dlaczego tak się dzieje?

Jak edukacja językowa znalazła się w tym punkcie? Być może my, nauczyciele i zwolennicy języków świata, jesteśmy częściowo sami sobie winni. Czy zbyt wiele zajęć językowych jest prowadzonych w sposób, który sprawia, że ludzie myślą, że nauka języka jest równoznaczna z nauką kodowania? Pomimo wysiłków Amerykańskiej Rady ds. Nauczania Języków Obcych (ACTFL) i liderów w tej dziedzinie, aby przenieść nauczanie języków do podejścia opartego na biegłości w świecie rzeczywistym, tradycyjne podejście do nauczania języka jako zestawu sztywnych, odrętwiających umysł złożonych zasad i konwencji (koniugacje czasowników, zdekontekstualizowane punkty gramatyczne itp.) pozostaje zbyt powszechne w klasach. W rzeczywistości ten tradycyjny sposób nauczania języka światowego przypomina kodowanie. W końcu kodowanie składa się z zestawu konkretnych, sztywnych leksykonów i składni, których programiści używają do tworzenia działań w urządzeniach komputerowych. Aby spotęgować ten problem, wielu decydentów edukacyjnych pamięta, że ich własne tradycyjne doświadczenia w nauce języków były jak praca w fabryce koniugacji czasowników i tłumaczeń.

Języki świata żyją

Jeśli zamiast uczyć w tradycyjny sposób, nauczymy języka jako żywego, oddychającego sposobu interakcji z ludźmi z różnych kultur i perspektyw, język światowy nie będzie mógł być mylony z umiejętnością kierowania maszyną do wykonywania czynności. Musimy podkreślać aspekty języka i kultury, które sprawiają, że jest on tak wyjątkowo cenny w dzisiejszym świecie.

My, nauczyciele języków obcych, możemy i powinniśmy wyjść poza przestarzałe metody nauczania i udowodnić interesariuszom, że wpływ edukacyjny naszego przedmiotu jest równy matematyce, naukom ścisłym i sztukom językowym. Jeśli uda nam się to osiągnąć, nikt już nigdy nie pomyli nauki języka z kodowaniem.

Informacje o Avant Assessment

Misją Avant jest poprawa nauczania i uczenia się języków obcych w Stanach Zjednoczonych i na całym świecie poprzez skuteczne testowanie biegłości językowej i rozwój zawodowy. Nasze produkty są przeznaczone nie tylko dla nauczycieli, ale także dla firm i agencji rządowych, które dostrzegają znaczący pozytywny wpływ dwujęzycznych członków zespołu.

 

Kliknij tutaj, aby rozpocząć swoją drogę do biegłości

Artykuły, które mogą Ci się również spodobać: