Stephany Sipes

Uczniowie języków dziedzictwa kulturowego w Teksasie


Stephany Sipes jest koordynatorką ds. języków świata w Plano w Teksasie i nauczycielką języków obcych od 13 lat.

Jako koordynator ds. języków świata w Plano w Teksasie nadzoruję program nauczania i instruktaż ponad 12 000 uczniów.

Nasz zespół wybitnych nauczycieli z pasją wierzy w naszą misję zapewnienia, że nasi uczniowie są w stanie skutecznie komunikować się w więcej niż jednym języku i odnosić sukcesy w światowej społeczności.

Kiedy dwa lata temu objąłem stanowisko koordynatora ds. języków świata, trzy kluczowe elementy polityki edukacyjnej zbliżały się do siebie, aby mieć pozytywny wpływ na nasz program. Te trzy elementy to zaktualizowane standardy stanowe dla języków świata, wdrożenie nowych wymagań dotyczących ukończenia szkoły oraz przepisy dotyczące pieczęci dwujęzyczności, znanej oficjalnie w Teksasie jako potwierdzenie wyników w zakresie dwujęzyczności i dwujęzyczności. Odkryłem jednak pewien problem - nie każdy uczeń miał otwarty dostęp do spełnienia wymogów ukończenia szkoły lub zdobycia Potwierdzenia Osiągnięć, jeśli przyjeżdżał do stanu Teksas późno po ukończeniu szkoły średniej.

Uczniowie, którzy uczestniczyli w naszych podstawowych programach językowych, mogli brać udział w naszych kursach, zdobywać punkty z języków świata i potencjalnie zdobywać Texas Performance Acknowledgment for Bilingualism and Biliteracy w oparciu o ich wyniki w kursach. Istnieją jednak tysiące osób pos ługujących się językami innymi niż pięć języków nauczanych w Plano. Uczniowie ci muszą zapisać się na co najmniej dwa lata w szkole średniej, aby wziąć udział w jednym z oferowanych przez nas kursów językowych, zdobyć wymagane dwa punkty do ukończenia szkoły i potencjalnie zdobyć Texas Performance Acknowledgment for Bilingualism and Biliteracy. W tamtym czasie w naszym okręgu nie było innego sposobu, aby ci dwujęzyczni uczniowie mogli uzyskać zaliczenie lub wykazać się biegłością w swoim języku ojczystym. Była to niepotrzebna przeszkoda dla zbyt wielu naszych uczniów.

Rozwiązanie problemu

Postanowiliśmy więc znaleźć rozwiązanie. I udało się. Koncentrowało się ono wokół polityki Texas Credit by Examination i naszej współpracy z Avant Assessment.

Zasady zaliczania przez egzamin pozwalają, między innymi, studentom na zdobycie punktów za kurs, w którym wcześniej nie uczestniczyli. Mogą to zrobić, wykazując poziom biegłości zgodnie z naszymi standardami stanowymi, które są dostosowane do wytycznych ACTFL dotyczących biegłości.

W tym miejscu wkroczyła firma Avant. Avant nie tylko był w stanie zaoferować nam testy biegłości w 24 językach, ale poszedł znacznie dalej. Pracowałem z dr Victorem Dos Santosem w Avant - inteligentnym, życzliwym i cierpliwym nauczycielem. Victor współpracował ze mną w celu przeanalizowania punktacji egzaminów Avant zgodnie z wynikami ACTFL Proficiency Guidelines dla każdego kursu w naszych standardach stanowych w celu opracowania zindywidualizowanej, kompleksowej rubryki w celu określenia, który wynik testu Avant będzie zgodny z poziomami wymaganymi dla ucznia, aby uzyskać zaliczenie w oparciu o zasady Credit by Examination.

To był wielomiesięczny, żmudny proces. Ale udało nam się. Przedstawiłem rubrykę członkom naszego działu usług akademickich do przeglądu, a do stycznia uczniowie po raz pierwszy zaczęli testować w językach innych niż pięć nauczanych w Plano!

Wyniki były niesamowite. Podczas naszej pierwszej sesji uczniowie testowali arabski, hebrajski, japoński, rosyjski i wietnamski, a także nasze 5 formalnie nauczanych języków. Mieliśmy ucznia, który przeprowadził się z innego stanu jako senior bez żadnych zaliczeń z języków świata. Jednak jego językiem ojczystym jest kreolski haitański, a dzięki naszej rozszerzonej ofercie egzaminów był w stanie ukończyć szkołę na czas i zostać uznanym za ucznia dwujęzycznego.

W sumie od stycznia ponad 300 uczniów zostało poddanych egzaminowi biegłości Avant, a prawie 100 z nich zostało przetestowanych w swoim języku ojczystym. Avant pracuje nad stworzeniem dodatkowych egzaminów językowych, aby odzwierciedlić potrzeby naszej społeczności, co tylko zwiększy te liczby.

W Plano jesteśmy dumni, że możemy rozszerzyć naszą ofertę językową, aby uhonorować więcej języków dziedzictwa kulturowego i świętować biegłość uczniów w języku, którego nie uczymy. Mamy teraz uczniów, którzy zdobywają punkty z języków świata na jednym z naszych kursów językowych lub zapisują się, aby sprawdzić swoją biegłość w języku dziedzictwa... a czasem w obu! Widząc tak wielu uczniów uczestniczących w programie i rozszerzenie programu przez naszą wspaniałą społeczność, naprawdę rozgrzewa serce tego nauczyciela. Nie mogę się doczekać przyszłego roku, kiedy nasz wydział języków świata rozpocznie planowanie świętowania naszych odbiorców Seal of Biliteracy!

Informacje o Avant Assessment

Misją Avant jest poprawa nauczania i uczenia się języków obcych w Stanach Zjednoczonych i na całym świecie poprzez skuteczne testowanie biegłości językowej i rozwój zawodowy. Nasze produkty są przeznaczone nie tylko dla nauczycieli, ale także dla firm i agencji rządowych, które dostrzegają znaczący pozytywny wpływ dwujęzycznych członków zespołu.