Watch Roger Burt and Bonnie Peterson Share How They Used Avant STAMP Data To Improve The World Language Program At Their School

En este video aprenderás cómo los Gerentes de Cuenta Regionales de Avant, Roger Burt y Bonnie Peterson, utilizaron los datos de la Evaluación Avant STAMP en la Escuela Secundaria Clearfield y en el Distrito Escolar Davis para mejorar los resultados de competencia lingüística de sus estudiantes y el programa de idiomas del mundo de su escuela.

Roger:
Mi experiencia con STAMP comenzó en mi primer año de enseñanza. Llegué a la Escuela Secundaria Clearfield en el Distrito Escolar de Davis a mediados de diciembre para enseñar Español 1 – AP y Bachillerato Internacional. El profesor anterior había estado enfermo, y los estudiantes tenían un sustituto diferente cada día durante la mitad del año escolar. Tenía poca idea de lo que estaba haciendo, y cada día era una lucha para llegar al día siguiente. En febrero, mi Supervisora de Distrito me habló de la prueba STAMP, y que tenía una teoría que le gustaría que probara.

Bonnie P:
Mi teoría era que las calificaciones de AP podrían predecirse utilizando STAMP Data. Esto fue en 2012, y tenía la corazonada de que un estudiante que tuviera Intermedio-Medio (una calificación de 5 en la escala STAMP) podría obtener un 3 en el examen AP. Si eran Intermedio-Alto, obtendrían un 4 [en AP], si estaban en los rangos Avanzados, obtendrían un 5. Así que, en febrero hicimos que los estudiantes de AP tomaran la prueba [STAMP] y vimos que solo un estudiante promedió menos que Intermedio-Medio. Roger trabajó con ese estudiante en sus puntos débiles, y cuando salieron las calificaciones de AP, ¡todos los estudiantes aprobaron! Nuestras predicciones para las calificaciones fueron casi del 100 por ciento.

Cómo los Datos de STAMP Ayudaron a Mejorar las Calificaciones del Examen de Idioma AP

Roger:
Después del primer año, pude decirles a mis estudiantes de AP lo que los datos significaban en el pasado para que pudieran tener una idea de lo que necesitaban mejorar, y cómo se veían sus posibilidades de aprobar el examen AP. Me di cuenta de que también podía usar esa información, esos datos, para animar a mis estudiantes de Español 4 a continuar hacia AP [Spanish]. Descubrí que muchos estudiantes no continuaban hacia AP porque se desanimaban ante la rigurosidad y el desafío percibidos de tomar un curso AP. Pero cuando pude mostrarles que sus datos sugerían que habrían aprobado el examen AP, incluso en Español 4, se tranquilizaron y el tamaño de mi clase de AP comenzó a crecer. Pude hacer crecer mi programa así como los programas de alimentación de la secundaria porque los estudiantes podían decirles a sus hermanos menores y a sus vecinos que teníamos una forma de predecir con precisión el éxito en AP.

Bonnie P:
Con este crecimiento llegaron nuevos desafíos. El Distrito Escolar de Davis había estado utilizando STAMP para la alineación horizontal dentro de las mismas escuelas, pero ahora estaban interesados en la posibilidad de ubicar a los estudiantes en función de su competencia, en lugar del tiempo en el aula en todo el distrito. Roger y sus colegas estaban recibiendo estudiantes que ingresaban a su curso de español 4 que habían tomado español 1-3 en la escuela secundaria, y habían recibido A's pero aún eran Principiante-Mid.

Utilizando Datos de STAMP para Ubicar a Estudiantes de Idiomas

Roger:
Me sentí muy mal por estos estudiantes porque muchos de ellos habían planeado tomar AP el siguiente año cuando realmente necesitaban retroceder un nivel o más. La otra profesora de español y yo habíamos utilizado los datos de STAMP para colocar a los estudiantes en el nivel de clase apropiado, ya sea que eso significara repetir un nivel, o avanzar un nivel, saltándose un nivel donde fuera apropiado. Debido a todo el crecimiento, también tuvimos algunos que estaban listos para entrar en 10º grado en AP después de 3 años de español, basándonos en nuestros objetivos de competencia.

Bonnie P:
Con el éxito y el impulso en Clearfield High School, decidimos comenzar a colocar a los estudiantes en la clase apropiada según su nivel de competencia en cada vez más de nuestras escuelas. Al final del año escolar, miraríamos los datos de STAMP de todos los estudiantes, y devolveríamos esos datos a la escuela secundaria, que luego colocaba a los estudiantes correctamente. A nivel de distrito, enviaríamos un correo electrónico a todos los padres/tutores de estos estudiantes, y afirmaríamos que su estudiante había sido ubicado en un nivel apropiado, basado en la competencia. Pero también explicábamos en la carta que los estudiantes eran libres de moverse a una clase que quisieran, pero si bajaban del nivel recomendado, probablemente se aburrirían y podrían tener problemas de comportamiento. Si iban a donde se les había colocado, probablemente tendrían dificultades, y eso se reflejaría en sus calificaciones.

Roger:
Estábamos nerviosos por ver cómo responderían los padres a esto, pero en realidad respondieron muy bien. Después de unos días en clase, los estudiantes también agradecieron las recomendaciones y disfrutaron estar en la clase adecuada.

Estar En La Misma Página

Bonnie P:
Los diferentes niveles de preparación de los estudiantes hicieron que nuestro distrito mirara el currículo y la competencia con nuevos ojos. Creamos objetivos para cada uno de los niveles que enseñábamos. Y, también reajustamos nuestro currículo para mejorar la alineación vertical. Además, aumentamos nuestro desarrollo profesional, especialmente cuando se trataba de competencia, y eso fue realmente para ayudar a garantizar que todos los profesores estuvieran en la misma página en cuanto a la competencia y cómo llevar a los estudiantes allí.

Roger:
Porque habíamos estado evaluando a los estudiantes cada año, pudimos seguirlos en su camino para obtener el Sello de Bilingüismo. Teníamos cada vez más estudiantes tomando cursos de idiomas y teníamos cada vez más estudiantes haciendo más cosas con el idioma. Muchos estudiantes estaban calificando para el Sello de Bilingüismo, y luego continuaban con clases AP e IB. Calificarían para el Sello en un idioma y luego continuarían estudiando otro idioma. O bien, calificarían para el Sello de Bilingüismo, y luego dejarían de tomar cursos de idiomas para poder seguir clases que necesitaban para graduarse.

Me encanta lo que STAMP pudo hacer por mí y mi carrera docente, así como por la de mis colegas. Pero lo más importante, estoy agradecido por lo que STAMP pudo ayudar a los estudiantes a lograr.

Acerca de Avant Assessment

La misión de Avant is to improve the teaching and learning of language in the US and around the world through effective language proficiency testing and professional development. Our products are not only for educators but also for business and government agencies that see the significant positive impact from bilingual team members.

 

Haz Clic Aquí Para Más Información

Categorías:Assess, Blog, Learn,

Publicaciones Relacionadas