A continuación se muestran ejemplos de escritura en distintos niveles de competencia. Han sido elaborados por alumnos reales y pueden contener errores. Consulte los consejos de la sección de escritura al final de esta página.
Pruebas de aptitud y recursos en chuucés
Ejemplos de redacción
- Nivel 1: | Novato-Bajo
-
En este nivel, soy capaz de crear palabras sueltas que no tienen un significado extendido.
Puedo compartir un vocabulario sencillo, que tiene que ver con el tema/tarea/situación, pero tiendo a esforzarme por conectar esas palabras para crear significado.
-
Kukkunoow; Iimwan Semiriit; Ánnea Pwuk Urumwot; Kachitoon Moana
- Nivel 2: | Novato-Medio
-
En este nivel, empiezo a desarrollar la capacidad de crear significado conectando gramaticalmente las palabras.
En concreto, puedo conectar algunos sujetos y verbos o verbos y objetos básicos, pero puedo ser inconsistente al hacerlo.
A menudo mi vocabulario se limita a temas de nivel Novato que experimento en mi vida cotidiana o que he aprendido recientemente.
-
Chufengen atun máánó; Átewe mi takir; Katon TV;
- Nivel 3: | Principiante-Alto
-
En este nivel, puedo crear frases sencillas con un control gramatical y una precisión muy básicos.
A menudo hay errores en mis respuestas, mientras que al mismo tiempo puedo tener un buen control con algunas estructuras y funciones muy sencillas de la lengua que acabo de aprender o estudiar.
En los niveles de principiante, es de esperar que cometa errores al intentar crear frases sencillas. Por lo general, las frases que soy capaz de crear son muy básicas y sencillas, con pocos detalles añadidos, o ninguno.
-
Semirit rekan urumwot wóón pisekin urumwot; Neimw úkan katon TV; úkan ánnea pwuk; semiriit rekan urumwot mesepaat fetán;
- Nivel 4: | Intermedio-Bajo
-
En este nivel, puedo crear frases sencillas con algún detalle añadido; dichas frases ayudan a crear VARIEDAD.
En el nivel Intermedio Bajo, las frases sencillas se mejoran con el uso de frases preposicionales, el uso de verbos de ayuda, así como algunos adverbios y una variedad de adjetivos.
En general, creo frases independientes (ideas) que se pueden desplazar sin afectar al sentido global de la respuesta. Todavía hay algunos errores en mi respuesta, pero controlo bastante bien las frases más básicas. Me siento más seguro a la hora de utilizar diferentes estructuras y ampliar el vocabulario, y asumo más riesgos con mis respuestas.
-
Iká ke kan mwochen ekkechiechi ngeni emén iká ekkóóch aramas, mi ééch ómw kopwe sinei iká epwe met ekan saani epwe fééri, áweewe met mi ééch me met mi ngngaw. Kopwe fóffóós ngeni chienomw ewe pwún kopwe sinei iká epwe akkarongorong ngeni iká epwe tongeok. Aramasen Chuuk napengeni ese wor chiechieer (eár friends) nge iir mi wor eár famini.
- Nivel 5: | Intermedio-Medio
-
En este nivel, ya puedo crear un lenguaje suficiente para mostrar agrupaciones de ideas.
Mis pensamientos están vagamente conectados y no pueden moverse sin afectar al significado.
También puedo crear algunas frases complejas y utilizar algunas palabras de transición. También soy capaz de utilizar algo más que el presente simple, pero a menudo cometo errores cuando intento utilizar otros tiempos verbales.
Mi vocabulario se amplía y soy capaz de utilizar más vocabulario del habitual, el de alta frecuencia o el más común. Siento que soy capaz de crear nuevo lenguaje por mí mismo y comunicar mis necesidades cotidianas sin demasiada dificultad.
-
Iká kopwe kkút chiechiomw, iwe kopwe kúkkúta ekkan repwe kan asamwonu ééchchuuk repwe pwan asamwonúúw ééch ngeni chiechiomw kewe ekkóóch. Eew ekiek mi ééch ómw kopwe anómwu nón ekiekumw ómw kútta chiechiomw, nge ekkan iir mi kan ééch nge kopwe pwan akkomw weri me kilei chienomw kana. Mi kan wor ekkan chiechi mi konnien kiringaw, ikkana iir ekkena rese ééch.
- Nivel 6: Intermedio-Alto
-
En este nivel, tengo un buen control de la lengua y me siento bastante seguro sobre una gama cada vez más amplia de temas.
Todavía hay algunos errores ocasionales en mi producción lingüística, pero eso no obstaculiza mi capacidad para comunicar lo que necesito compartir.
Puedo utilizar circunloquios para explicar o describir cosas para las que no conozco vocabulario o estructuras específicas. Comprendo y utilizo distintos marcos temporales y estoy empezando a desarrollar la capacidad de alternar la mayoría de los marcos temporales con precisión. Puedo utilizar palabras y conceptos de transición con cierta facilidad. Mi lenguaje tiene un flujo más natural, pero todavía puedo tener algunas pausas o vacilaciones poco naturales.
-
Chiechieomw ewe epwe tongek usun eán aa tongei pwúsin ii, epwe tongeok itá usun eán tongei pwan aúcheani pwiin. Mi wor ekkan chiechi re chék chiechi ngonuk fáániten eár repwe angei och tufich senuk, repwe pwan chiechi ngonuk ren met áninnis en ka kan awora ngeni iir. Ikkana iir ekkana mi chiechingaw, pwe ese wor éucheomw mereer, ka chék éúchea ren pisekumw kewe, noumw kewe mwoni, nge esapw fáániten eán mwochen chiechi ngonuk. Kopwe kútta chienomw repwe chiechi ngonuk iir mi wenechar non eár fóós ngonuk, titiir me mwémwékútúúr únúkkumw iká núkún órumw.
- Nivel 7: Avanzado-Bajo
-
En este nivel mi respuesta contiene una serie de complejidades con mayor grado de precisión.
Este lenguaje me permite abordar cada aspecto del tema de forma más completa y con mayor profundidad de significado.
Soy capaz de utilizar con confianza vocabulario avanzado o términos avanzados, conjugaciones, etc. Siento que puedo crear un flujo natural utilizando tantos detalles y lenguaje descriptivo como sea posible para crear una imagen clara. Es posible que siga cometiendo errores con estructuras más complejas. Mi capacidad para cambiar de marco temporal empieza a aumentar en precisión.
-
Ewer eei meen áchiechi ammen fókkun aúchea ngeni kich meinisin aramas. Úse sinei ren ekkóóch, nge rei pwúsin wóón inisi, úwa men saani ái úpwe áchiechi nón manawei. Ewer, chómwmwóng nengin rammen fókkun saani áát mochen, saani repwe chiechi ngenir ren eár mochen pwáári ngeni eár tong iká ifa sókkun manaweer iká netipeer ngenir. Nge ekkei áát, ussun repwe chék áte turunuffas iká ra fen kúna nge een nengin ammen weiresiti. Iwe ra fen wesen achocho me urumwot iká mwaken iká fen mochen chék eár repwe ette kukkunow ren een nengin, iwe re pwan wes me kukunow ngeni en nengin, angei chék iwe ra pwan súseni. Ikkana met mi kan fis ngeni ei, ina met ngaang mi fen kúna nónnómwur, núkúuw sa kan ppe ren eár kapas tunomich, nge netiper ese ennet. Esapw ii unusan áát repwe ina pwe ekkóóch chék. Mei wor ekkóóch repwe tong ennet ngeni een nengin, nge mei pwan wor repwe kirikiringaw nón manaweer. Ngaang emén úwa pwúpwúnú ai we úwa kerán kúkkúna pwúnúwei we. Tittipei nge epwe emén áát áte turunuffas, nge ennetin ii aapw. Úwa wesen kúna pwúsin úkúúkún eán ennet ngeniei nón fite maram, iwe me ikana úwa pwúsin núkúúw nón manawei, nge epwene chék ngaang pwúnúwan, ese wor emén me núki pwún fókkun ngaang chék. Waiooo! Iwe, tori eán ewe aa ette tingór ngaang ren ai we famini, ai we famini ra mwutaatá, angei chék iwe me ikana ám óuwa pwúpwúnú, ám óuwa nómw fengen tori iei am óuwa neuni néúm eei emén nengin. Kinisou Chapwúr.
- Nivel 8: Avanzado-Medio
-
A este nivel, mi respuesta demuestra mi facilidad con la lengua.
Soy capaz de crear una respuesta que no sólo aborda cada aspecto del tema, sino que profundiza en cada punto con claridad y un lenguaje conciso.
Soy capaz de incorporar una serie de estructuras más complejas así como vocabulario Avanzado y frases Avanzadas con un mayor grado de precisión a lo largo de la mayor parte de la respuesta.
El lenguaje que creo tiene un flujo natural debido a la forma en que incorporo una variedad de patrones y complejidades en mi respuesta. Mi respuesta muestra mi capacidad para crear un lenguaje que tiene sofisticación de habilidades lingüísticas y densidad sintáctica. Mi capacidad para cambiar de marco temporal con precisión es evidente, si así lo exige el enunciado.
-
Ngeni áchengicheng serááfé kana mi kan wor chienomw een mi fiffiti iteitan ráán. Iir met sókkun eár áchiechi ngonuk? Iir mi ééch are iir mi ngngaw? Lón aach eei faansoun ikenái, aa fókkun chómwmwóng kirikiringaw me weires. Ngeni kich ekkewe serááfé, ekkei sia chék mochen sipwe pwaapwa iteitan me pwapwaiti manawach me fénúfaan, sipwe chemeni pwe ach áchiechi ngeni ekkóóch mi fiffiti chienach kewe le kukkunow, epwe pwan tongeni efisata esapw iei lóngolóngan ach apwapwaai manawach. Ina mwo iká kich mi silei, nge mi chék féffééri iteitan pwe kich sia meefi pwe iei ach pwaapwa. Nge ren enletin, lon ierin teenage iká ier 12-13 feittá ngeni ierin ekkewe serááfé sia kan mefei sókópaaten memmeef me finaata sókkopaaten kefin. Áweewe, ach meefi pwe aa lamot sipwe chiechi ngeni ewe emén mi fen úkkún maruwo pwe sia mwochen sipwe ketiw meren me chiechian kewe chóón saani úún maruwo, iwe sia meefi sipwene fitiir ne úún maruwo. Pwan eew, aach meefi pwe iká sise fiti eew paari nge aa ngngaw ngeni kich, pwe sia fen tiwenó seni ewe apwaapwa iká sise chiwen pwan kúna apwaapwan ewe fansoun, iwe sia kan meefi netipengaw iká fan ii songeásini iká inach kewe me semach re pinei seni kich ach sisapw fiti ewe paari. Ese wor ngawen ach sipwe paari me kukkunow, pwún ina ussun aach sipwe meefi pwaapwa seni ach nónnnómw nein aramas/aramasach kewe pwan akkapworóus me ásissinei ngeni kich ekkewe ekkóóch aramas. Nge, iká sia fiti ekkewe sókkun chiechi mi ngaw iká ekkewe sókkun aramas resap apéchékúla kich ach sipwe sussukul me auselinga inach kewe me semach, iká ekkewe repwe pesei ach sisapw napanapeni ekkewe napanap mi mwúrinné, iwe sisap kúna pwaapwa pwe sipwe fen chék tonong lón osukosuk me feiengaw. Ammen weires nónnómwuch ikenái ren ekkewe serááfé, nge iká sia tongeni sipwe eáni eew letip mi mwúrinné iká sipwe chék ákkáchema ngeni pwisin kich ach sipwe fééri minne mi pwúng me ééch epwe tongeni alisikich ach sipwe meefi enletin pwaapwa.Iei minne kopwene túmwúnú ómw fili chiechiom kewe me kéfiliééch lón ómw kefil, pwún kete pwúsin feiengaw ren uwaan ómw kefilingaw.
Encontrará recursos adicionales en la Guía de potenciación y en nuestra página de tutoriales en vídeo. Simplemente hazlo lo mejor que puedas y disfruta creando y comunicándote en la lengua que estás aprendiendo. Buena suerte. Lea nuestra Guía de escritura para aprender a escribir en chuucés. Consejos para la sección de redacción
¿Cómo se escribe en chuucés?